{"id":1128,"date":"2023-07-14T18:26:46","date_gmt":"2023-07-14T16:26:46","guid":{"rendered":"https:\/\/delcomar.it\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/"},"modified":"2025-07-11T18:28:05","modified_gmt":"2025-07-11T16:28:05","slug":"carta-de-los-derechos-del-pasajero","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/","title":{"rendered":"Carta de los derechos del pasajero"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; module_id=\u00bbflotta\u00bb _builder_version=\u00bb4.21.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.21.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.21.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_text admin_label=\u00bbrow\u00bb module_id=\u00bbtitolo\u00bb _builder_version=\u00bb4.16&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb text_font=\u00bbBarlow Condensed|||on|||||\u00bb header_font=\u00bbBarlow Condensed|300||on|||||\u00bb header_text_color=\u00bb#27176b\u00bb header_font_size=\u00bb55px\u00bb background_size=\u00bbinitial\u00bb background_position=\u00bbtop_left\u00bb background_repeat=\u00bbrepeat\u00bb custom_padding=\u00bb|||\u00bb global_module=\u00bb298&#8243; saved_tabs=\u00bball\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb]<\/p>\n<div class=\"itemHeader\">\n<h2 class=\"itemTitle\" style=\"text-align: center;\">Resumen de las disposiciones relativas a los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por v\u00edas navegables interiores<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"itemBody\">\n<div class=\"itemImageBlock\"><\/div>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.25.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb link_text_color=\u00bbgcid-a5b6a408-8538-4c03-923e-a3cd3b1059f1&#8243; hover_enabled=\u00bb0&#8243; global_colors_info=\u00bb{%22gcid-a5b6a408-8538-4c03-923e-a3cd3b1059f1%22:%91%22link_text_color%22%93}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243;]El Reglamento (UE) n\u00ba 1177\/2010<\/p>\n<p>El Reglamento (UE) n\u00ba 1177\/2010 sobre los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por v\u00edas navegables ser\u00e1 aplicable el 18 de diciembre de 2012. Dicho Reglamento establece una serie de derechos m\u00ednimos de los pasajeros que utilicen:<\/p>\n<ul>\n<li>servicios de pasaje cuyo puerto de embarque est\u00e9 situado en el territorio de un Estado miembro<\/li>\n<\/ul>\n<p>El Reglamento (UE) n\u00ba 1177\/2010 no impide a los pasajeros solicitar ante los tribunales nacionales, con arreglo al Derecho nacional, indemnizaciones por los da\u00f1os y perjuicios resultantes de la cancelaci\u00f3n o el retraso de servicios de transporte.<\/p>\n<h3><b>DERECHO A LA INFORMACI\u00d3N<\/b><\/h3>\n<p>Todos los pasajeros que viajen por mar y por v\u00edas navegables tiene derecho a informaci\u00f3n adecuada durante todo su viaje. Este derecho incluye el derecho a ser informado acerca de los derechos de los pasajeros y los datos necesarios para entrar en contacto con los organismos nacionales de ejecuci\u00f3n y las condiciones de acceso al transporte aplicables a las personas con discapacidad o las personas con movilidad reducida.<\/p>\n<p>En caso de cancelaci\u00f3n o retraso, los pasajeros tienen derecho a ser informados del retraso o de la cancelaci\u00f3n por el transportista o el operador de terminal a m\u00e1s tardar 30 minutos despu\u00e9s de la hora de salida prevista y de la hora estimada de salida y de llegada, tan pronto como se disponga de esta informaci\u00f3n.<\/p>\n<h3><b>DERECHO A CONDICIONES CONTRACTUALES NO DISCRIMINATORIAS<\/b><\/h3>\n<p>Todas las personas que compran billetes para servicios de navegaci\u00f3n tienen derecho a no ser discriminadas, directa o indirectamente, por su nacionalidad o por el lugar de establecimiento del transportista.<\/p>\n<h3><b>DERECHO A ASISTENCIA <\/b><\/h3>\n<p>En caso de demora de m\u00e1s de 90 minutos o de cancelaci\u00f3n de un servicio de pasaje o crucero, cuando sea razonablemente posible, se ofrecer\u00e1n a los pasajeros aperitivos, comida o refrescos gratuitos en funci\u00f3n del tiempo que sea necesario esperar.<\/p>\n<p>En el supuesto de cancelaci\u00f3n o de retraso en la salida que requiera una estancia de una o varias noches del pasajero, el transportista ofrecer\u00e1 de forma gratuita un alojamiento adecuado, a bordo o en tierra, a los pasajeros que partan &#8211; 3 &#8211; de las terminales portuarias, as\u00ed como el transporte de ida y vuelta entre la terminal portuaria y el lugar de alojamiento. Cuando el transportista demuestre que la cancelaci\u00f3n o el retraso se deben a condiciones meteorol\u00f3gicas que hacen peligrosa la navegaci\u00f3n, estar\u00e1 exento de la obligaci\u00f3n de ofrecer alojamiento de forma gratuita. <\/p>\n<p>No tendr\u00e1n derecho a la asistencia del transportista los pasajeros que hayan sido informados de la cancelaci\u00f3n o del retraso antes de efectuar la compra del billete o cuando la cancelaci\u00f3n o el retraso se deban a causas imputables al pasajero.<\/p>\n<p><b>Derecho a transporte alternativo y reembolso en caso de cancelaci\u00f3n o retraso de salidas<\/b><\/p>\n<p>En caso de retraso de m\u00e1s de 90 minutos con respecto a su hora de salida programada o de cancelaci\u00f3n de un servicio de pasajeros, estos tendr\u00e1n derecho a elegir entre:<\/p>\n<ul>\n<li>la conducci\u00f3n hasta el destino final, en condiciones comparables, en la primera ocasi\u00f3n que se presente y sin coste adicional, y<\/li>\n<li>el reembolso del precio del billete y, si procede, un servicio de vuelta gratuita al primer punto de partida, con arreglo al contrato de transporte, en la primera ocasi\u00f3n que se presente.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><b>DERECHO A SOLICITAR UNA INDEMNIZACI\u00d3N PARCIAL POR EL PRECIO DEL BILLETE EN CASO DE RETRASO EN LA LLEGADA AL DESTINO FINAL<\/b><\/h3>\n<p>Los pasajeros pueden solicitar una compensaci\u00f3n econ\u00f3mica equivalente al 25% del precio del billete si el retraso en la llegada al destino final supera:<\/p>\n<ul>\n<li>una hora en el caso de viajes programados de duraci\u00f3n igual o inferior a cuatro horas;<\/li>\n<\/ul>\n<p>Los pasajeros podr\u00e1n solicitar al transportista una indemnizaci\u00f3n del 50 % del precio del billete en caso de que el retraso en la llegada al destino final sea superior a<\/p>\n<ul>\n<li>dos horas en el caso de viajes programados de duraci\u00f3n igual o inferior a cuatro horas;<\/li>\n<\/ul>\n<p>Sin embargo, el transportista estar\u00e1 exento de la obligaci\u00f3n de abonar una indemnizaci\u00f3n a los pasajeros en caso de retraso en la llegada, si demuestra que el retraso se debe a condiciones meteorol\u00f3gicas que hacen peligrosa la navegaci\u00f3n del buque, o a circunstancias extraordinarias que entorpecen la ejecuci\u00f3n del servicio de pasaje y que no hubieran podido evitarse razonablemente.<\/p>\n<h3><b>DERECHOS DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD O LAS PERSONAS CON MOVILIDAD REDUCIDA<\/b><\/h3>\n<p>Adem\u00e1s de los derechos de los pasajeros en general, las personas con discapacidad o las personas con movilidad reducida gozan de los derechos siguientes al viajar por transporte mar\u00edtimo y fluvial, de modo que puedan gozar de derechos al transporte en un pie de igualdad con los dem\u00e1s pasajeros:<\/p>\n<ul>\n<li><b>a) Derecho de acceso al transporte para las personas con discapacidad y las personas con movilidad reducida, sin discriminaci\u00f3n <\/b><br \/>\nUn transportista no puede negarse a aceptar una reserva, emitir un billete o embarcar a una persona por motivos de discapacidad o movilidad reducida.<br \/>\nSi no es posible embarcar a una persona con discapacidad o con movilidad reducida por razones de seguridad o debido al dise\u00f1o del buque, los transportistas deber\u00e1n hacer todos los esfuerzos razonables para ofrecer a dicha persona una alternativa de transporte aceptable.<br \/>\nCuando a personas con discapacidad o con movilidad reducida que tengan una reserva y hayan notificado al transportista sus necesidades espec\u00edficas se les deniegue el embarque, podr\u00e1n optar entre el derecho al reembolso o al transporte alternativo, este \u00faltimo sujeto al cumplimiento de las obligaciones de seguridad.<br \/>\nLos transportistas no podr\u00e1n cobrar un precio m\u00e1s alto por las reservas o los billetes a las personas con discapacidad o con movilidad reducida. Las reservas y los billetes deber\u00e1n ofrecerse a estas personas en las mismas condiciones que al resto de los pasajeros. <br \/>Los transportistas establecer\u00e1n condiciones de acceso no discriminatorias para el transporte de personas con discapacidad, personas con movilidad reducida y sus acompa\u00f1antes.  <\/li>\n<li><b>b) Derecho a asistencia especial <\/b><br \/>\nLos transportistas proporcionan asistencia gratuita a las personas con discapacidad y a las personas con movilidad reducida en los puertos y a bordo de los buques, incluso durante el embarque y el desembarque.<br \/>\nLas personas con discapacidad y las personas con movilidad reducida deber\u00e1n notificar al transportista, en el momento de la reserva o de la compra anticipada del billete, sus necesidades espec\u00edficas en cuanto a alojamiento, asiento, servicios requeridos o la necesidad de transportar equipos m\u00e9dicos. Para cualquier otro tipo de asistencia, las personas con discapacidad y las personas con movilidad reducida deber\u00e1n notificarlo al transportista con al menos cuarenta y ocho horas de antelaci\u00f3n y presentarse en el lugar designado a la hora acordada, antes del horario de embarque publicado.<\/li>\n<li><b>c) Derecho a compensaci\u00f3n por p\u00e9rdida o da\u00f1o de los equipos de movilidad <\/b><br \/>\nSi un transportista es responsable, por culpa o negligencia, de la p\u00e9rdida o el da\u00f1o de equipos de movilidad u otros equipos espec\u00edficos utilizados por personas con discapacidad o con movilidad reducida, deber\u00e1 ofrecer a dichas personas una compensaci\u00f3n equivalente al valor de sustituci\u00f3n del equipo en cuesti\u00f3n o, si procede, a los costes de reparaci\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><b>APLICACI\u00d3N DE LOS DERECHOS DE LOS PASAJEROS POR PARTE DE LOS ORGANISMOS NACIONALES DE EJECUCI\u00d3N Y MECANISMOS COMPARABLES<\/b><\/h3>\n<p>Los pasajeros pueden presentar una reclamaci\u00f3n al transportista en un plazo de dos meses a partir de la fecha en que se haya prestado o debiera haberse prestado el servicio. El transportista debe disponer de un mecanismo para la gesti\u00f3n de reclamaciones. En este contexto, dentro de un mes desde la recepci\u00f3n de la reclamaci\u00f3n, el transportista debe notificar al pasajero si considera que la reclamaci\u00f3n est\u00e1 justificada, ha sido rechazada o sigue en curso de examen. Debe proporcionar una respuesta definitiva al pasajero dentro de los dos meses siguientes a la recepci\u00f3n de la reclamaci\u00f3n.<br \/>\nLos pasajeros pueden presentar reclamaciones ante los organismos nacionales competentes por presuntas infracciones del Reglamento (UE) n.\u00ba    1177\/2010. Es posible presentar informes a la Autoridad de Regulaci\u00f3n del Transporte (solo despu\u00e9s de enviar una queja a Delcomar S.r.l., y despu\u00e9s de sesenta d\u00edas desde el env\u00edo), en la direcci\u00f3n de Via Nizza 230, 10126 &#8211; Tur\u00edn, o en las siguientes direcciones de correo electr\u00f3nico:  <span> <\/span><span id=\"cloak34cc9fc699be38083e0cea95f1a24940\"><a href=\"mailto:pec@pec.autorita-trasporti\">pec@pec.autorita-trasporti<\/a><\/span>,<span> <\/span><a href=\"mailto:art@autorita-trasporti.it\">art@autorita-trasporti.it<\/a>.<\/p>\n<h3><b>Garant\u00eda de los derechos de los pasajeros por parte de los organismos nacionales competentes para la ejecuci\u00f3n y mecanismos afines<\/b><\/h3>\n<p>En los Estados miembros, los organismos nacionales designados son responsables de la aplicaci\u00f3n de los derechos y obligaciones establecidos en el Reglamento (UE) n.\u00ba 1177\/2010 en lo que respecta a los servicios. <\/p>\n<p>_____________________________<\/p>\n<p><em>1Sintesi redatta in conformit\u00e0 all\u2019articolo 23, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1177\/2010. No tiene valor jur\u00eddico<\/em>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Resumen de las disposiciones relativas a los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por v\u00edas navegables interiores El Reglamento (UE) n\u00ba 1177\/2010 El Reglamento (UE) n\u00ba 1177\/2010 sobre los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por v\u00edas navegables ser\u00e1 aplicable el 18 de diciembre de 2012. Dicho Reglamento establece [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"class_list":["post-1128","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Carta de los derechos del pasajero - Delcomar<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Carta de los derechos del pasajero - Delcomar\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Resumen de las disposiciones relativas a los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por v\u00edas navegables interiores El Reglamento (UE) n\u00ba 1177\/2010 El Reglamento (UE) n\u00ba 1177\/2010 sobre los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por v\u00edas navegables ser\u00e1 aplicable el 18 de diciembre de 2012. Dicho Reglamento establece [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Delcomar\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-07-11T16:28:05+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"8 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/\",\"url\":\"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/\",\"name\":\"Carta de los derechos del pasajero - Delcomar\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/delcomar.it\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-07-14T16:26:46+00:00\",\"dateModified\":\"2025-07-11T16:28:05+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/delcomar.it\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Carta de los derechos del pasajero\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/delcomar.it\/#website\",\"url\":\"https:\/\/delcomar.it\/\",\"name\":\"Delcomar\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/delcomar.it\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Carta de los derechos del pasajero - Delcomar","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Carta de los derechos del pasajero - Delcomar","og_description":"Resumen de las disposiciones relativas a los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por v\u00edas navegables interiores El Reglamento (UE) n\u00ba 1177\/2010 El Reglamento (UE) n\u00ba 1177\/2010 sobre los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por v\u00edas navegables ser\u00e1 aplicable el 18 de diciembre de 2012. Dicho Reglamento establece [&hellip;]","og_url":"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/","og_site_name":"Delcomar","article_modified_time":"2025-07-11T16:28:05+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"8 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/","url":"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/","name":"Carta de los derechos del pasajero - Delcomar","isPartOf":{"@id":"https:\/\/delcomar.it\/#website"},"datePublished":"2023-07-14T16:26:46+00:00","dateModified":"2025-07-11T16:28:05+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/delcomar.it\/es\/carta-de-los-derechos-del-pasajero\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/delcomar.it\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Carta de los derechos del pasajero"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/delcomar.it\/#website","url":"https:\/\/delcomar.it\/","name":"Delcomar","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/delcomar.it\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"jetpack_sharing_enabled":true,"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"2026-06-13 06:04:29","action":"change-status","newStatus":"draft","terms":[],"taxonomy":"translation_priority","extraData":[]},"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/delcomar.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1128","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/delcomar.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/delcomar.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/delcomar.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/delcomar.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1128"}],"version-history":[{"count":14,"href":"https:\/\/delcomar.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1128\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7693,"href":"https:\/\/delcomar.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1128\/revisions\/7693"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/delcomar.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1128"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}